翻譯服務
|
|
服務內容 |
各類服務
|
服務時間 |
以實際翻譯的文件類型和情況要求為準 |
服務費用 |
不同地區和政策可能造成價格差距,詳情請咨詢工商顧問
|
準備材料 |
1、 需要翻譯的文件復印件
2、確定譯文的語種 |
問
|
什么情況下需要翻譯? |
|
每個國家個地區都當地的官方語言,所以外文文件和資料時,需要翻譯成本國的官方語言,進行相關業務的辦理。
|
問
|
翻譯是標準是什么? |
|
翻譯是語際交流過程中溝通不同語言的橋梁。一般來說,翻譯的標準主要有兩條:忠實和通順。 宗實:是指忠實于原文所要傳遞的信息,也就是說,把原文的信息完整并且準確地表達出來,使譯文讀者得到的信息與原文讀者得到的信息大致相同。 通順:是指譯文規范、明白易懂,沒有文理不通、結構混亂、邏輯不清的現象。 |
問
|
翻譯的費用都是一樣的嗎? |
|
不一樣。翻譯的收費標準,會受以下因素影響造成價格的差異: a、 項目類型; b、項目時長; c、項目字數; d、項目語種; e、難易程度
|
問
|
是可以接受任何文件的翻譯業務嗎? |
|
一般情況下,我們對客戶的譯件嚴格保密,對原文件的來源、內容和用途不追問。但對于有損國家利益、民族利益、違反中華人民共和國法律法規以及違反國際慣例的文稿,我們拒絕翻譯。
|